RÖPORTAJLAR

Yüksek Sadakat
Yüksek Sadakat
2011 EUROVISION ŞARKI YARIŞMASI TEMSİLCİMİZ YÜKSEK SADAKAT, YARIŞMADA SESLENDİRECEĞİ ŞARKIYI AÇIKLADI. GRUP, ŞARKIYI İLK KEZ SESLENDİRDİKLERİ TOPLANTININ ARDINDAN, GÖRÜŞLERİNİ POWERTÜRK EKİBİ İLE PAYLAŞTI.
06.03.2011

“LIVE IT UP” İÇİN ÖNCELİKLE TEBRİK EDİYORUZ. ŞARKININ YAPIMINDA EKİBİNİZ KADAR, BAŞKA İSİMLERİN DE EMEKLERİ OLDU. ŞARKININ YAPIM AŞAMASI HAKKINDA BİZİ BİLGİLENDİRİR MİSİNİZ ?

Kutlu Özmakinacı: TRT, bize 2011 Eurovision şarkı yarışmasında Türkiye’ye temsil etmemiz için geldiğinde, şarkı aslında kabaca ortada olan bir şarkıydı, fakat bugün dinlediğimiz halinden bir hayli farklılıkları olan bir şarkıydı. İngilizce sözleri yazıldı şarkının. Arından belki burada mutlaka anlatmak gerekiyor, prodüksiyonun da ne kadar önemli olduğunu bu şarkı ile bir kere daha anlıyoruz, Nick Davis ki o kariyerinde Grammy adaylıkları bulunan bir müzisyen, onun dokunuşları var mixte. Türkiye’de yaşayan bence çok önemli iki müzik adamı Ruben de Latour ve Pieter Snapper’ın çok önemli emekleri var şarkının üzerinde teknik anlamda. 

GELEN İLK TEPKİLER HAKKINDA NE SÖYLEYEBİLİRSİNİZ?

Kutlu Özmakinacı:  Kısa bir süre önce şarkıyı toparladık ve dinleyiciler ile paylaştık. Gelen tepkilerden anladığımız kadarı ile, evet fena değil galiba. Umarım aynı tepkiyi şarkıyı Avrupa’da yarışma geceleri icra ettiğimizde de alırız ve Türkiye’ye elimizde güzel bir ödül ile, birincilik ile döneriz. 

PEKİ ŞARKIYI TAMAMLADIĞINIZDA, “ÇOK GÜZEL BİR ŞARKI YAPTIK, EUROVISION’DAKİ BAŞARISI ÖNEMLİ DEĞİL” Mİ YOKSA “EUROVISION STANDARTLARI OLMAZSA, BİZ BU ŞARKIYI BAŞKA TÜRLÜ YAPARDIK” MIYDI İÇİNİZDEN GEÇEN HİS?

Uğur Onatkut: Aslında şarkıyı yaptıktan sonra,  belki de bizi rahatlatan en önemli şey bu oldu çünkü biz de çok büyük bir keyif aldık. Zannetmiyoruz öyle olacağını ama sonuç iyi olmaz ise bile, biz en azından güzel şeyler yaptık, güzel bir şarkı ortaya koyduk. O yüzden başarılı olacağımıza da inanıyoruz. 

Kutlu Özmakinacı:  Şu da var tabiki. Dediğiniz gibi biz burada bunu çok enteresan bir şekilde hissettik. 3 dakikaya sığdırmaya çalışıyoruz, mesela bizim yaptığımız Türkçe versiyon 4 dakikaydı. Onu 3 dakikaya indirirken neler değişiyor, güncel müzik sahnesinde ya da mainstream müzik sahnesinde prodüksiyon anlamında şarkılara hangi mantıkla dokunuluyor, onu hissediyorsunuz bir yandan da. Bu aslında teknik bir mesele,  belki de müzisyenleri ilgilendiren bir mesele ama biz bunu hissettik.

SANIRIM TÜRKÇE VERSİYONUNU DA YAYINLAMAYI PLANLIYORSUNUZ...

Kutlu Özmakinacı:  Türkçe versiyonu yayınladığımız zaman ki bu da Eurovision şarkı yarışmasından sonra olacaktır, aradaki farkı siz de göreceksiniz. Belki de hiç değiştirmeyiz. Olduğu gibi bu hali ile kalabilir. O da mümkün. Burada da kendi içinde, endüstriye yönelik bir mantık var. O mantık işte nakaratın belirli bir zamanda gelmesi, dönüşleri vs. bu da kendi içinde hoş bir tarafı olan bir challenge. Biz şimdiye kadar nasıl çalışıyorduk, canımızın istediği gibi yapıyorduk, bu şarkı böyle olsun deyip şarkıyı insanların karşısına öyle çıkarıyorduk. Bu sefer burada farklı bir mantıkla çalıştık. Aslında ben de bundan hiç sıkılmadım, bazı insanlar da sıkılabilir, Ben kendi yaratıcılığımı ne için buraya sıkıştırıyorum diyebilir. Ben hiç sıkılmadım. Meseleyi bunun içinde çözmek gerekiyor diye düşündük ve çözdük gibi de geliyor bana. 

ŞARKI ÜLKEMİZE VE SİZE BAŞARI VE ŞANS GETİRİR UMARIZ. EN KISA ZAMANDA HEM EUROVISION, HEM DE KARİYERİNİZDEKİ YENİ GELİŞMELER İLE BULUŞMAK DİLEĞİ İLE. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Kutlu Özmakinacı:  Teşekkür ederiz bizler de.

Uğur Onatkut: Teşekkürler.

PowerTürk Pop 40
1
Tarkan Anılarla Yaşamak
2
Umur Doma ft. Hande Ünsal Gel
3
Salman Tin & Fatma Turgut Yerin Dolmuyor
4
Semicenk Çıkmaz Bir Sokakta
5
Blok3 Kusura Bakma